???? 據(jù)經(jīng)濟(jì)時(shí)報(bào)2月4日消息:印度石油部長普拉丹警告稱,在去年疫情導(dǎo)致多數(shù)經(jīng)濟(jì)體萎縮之后,油價(jià)上漲可能會損害全球經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇。
????由于石油輸出國組織(歐佩克)及其包括俄羅斯在內(nèi)的盟國減產(chǎn)使市場平衡趨向赤字,全球原油價(jià)格本周升至約一年來的最高水平。
????這推動了世界這個(gè)第三大石油消費(fèi)和進(jìn)口國的汽油價(jià)格達(dá)到創(chuàng)紀(jì)錄水平。
????普拉丹在南亞大宗商品論壇上表示:“人為扭曲價(jià)格的努力,將對目前脆弱的全球經(jīng)濟(jì)復(fù)蘇產(chǎn)生抑制作用。”
????上個(gè)月,這位部長還將高油價(jià)歸咎于歐佩克+。
????他表示:“雖然我們不贊成過低的價(jià)格,但我們也不支持過高的價(jià)格,因?yàn)檫^高的價(jià)格會讓印度數(shù)百萬人無法獲得能源。”
????印度85%的石油需求和一半的天然氣需求依賴進(jìn)口。
????普拉丹說:“如果世界必須整體發(fā)展,那么生產(chǎn)者和消費(fèi)者之間就必須建立起相互支持的關(guān)系。依賴石油的經(jīng)濟(jì)體保持穩(wěn)定增長符合產(chǎn)油國的利益。”
????印度一直在實(shí)現(xiàn)能源多樣化,以減少對中東生產(chǎn)商的依賴。該國認(rèn)為加強(qiáng)與美國關(guān)系的潛力巨大,主要是依靠液化天然氣進(jìn)口。他認(rèn)為,美國是印度十大石油供應(yīng)國之一。
????為了滿足日益增長的能源需求,印度還將在國內(nèi)項(xiàng)目上投資1,430億美元,以提高當(dāng)?shù)禺a(chǎn)量和建設(shè)油氣基礎(chǔ)設(shè)施,包括將煉油能力提高80%,至每天900萬桶。
????普拉丹表示,印度正在采用更清潔的能源來推動經(jīng)濟(jì)增長,但基本負(fù)荷將繼續(xù)由石油和天然氣來滿足。
????馮娟 摘譯自 經(jīng)濟(jì)時(shí)報(bào)
????原文如下:
????India warns rising oil prices may dampen global economic recovery
????India's oil minister Dharmendra Pradhan warned on Thursday that rising oil prices could hurt global economic recovery in the aftermath of the COVID-19 pandemic that caused most economies to shrink last year.
????Global crude oil prices rose to their highest in about a year this week as production cuts by the Organization of the Petroleum Exporting Countries and their allies including Russia tilted the market balance towards a deficit.
????That has propelled gasoline prices to record levels in the world's third biggest oil consuming and importing nation.
????"Efforts at artificially distorting prices will have a dampening effect on the fragile global economic recovery that is underway," Indian oil minister Dharmendra Pradhan said at the South Asia Commodities Forum of S&P Global Platts.
????Last month also, the minister blamed OPEC+ for high oil prices.
????"While we do not favour too low prices, we also do not support high prices, which deny energy access to millions in India," he said.
????India imports about 85% of its oil needs and half of gas demand.
????"If the world has to grow as a whole, there has to be a mutually supportive relationship between producers and consumers. It is in the interests of producers that oil-dependent economies keep growing steadily," Pradhan said.
????India has been diversifying its energy sources to cut dependence on Middle Eastern producers, he said, adding the nation sees 'enormous potential' to strengthen its relations with the U.S., mainly on imports of liquefied natural gas (LNG).
????The U.S. is one of the top ten oil suppliers to India, he said.
????To meet its growing energy needs India is also investing $143 billion in domestic projects to boost local outputs and build oil and gas infrastructure including an 80% jump in refining capacity to 9 million barrels per day, he said.
????Pradhan said the country is adopting cleaner energy sources to fuel its economic expansion but baseload will continue to be met by oil and gas.